关关雎鸠在河之洲窈窕淑女君子好逑的意思,关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女君子好逑。是谁写的?

时尚网,时尚女装,时尚杂志

关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女君子好逑。是谁写的?

“关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。”这句话出自周朝第一部诗歌总集《诗经》中的第一首诗《国风·周南·关雎》,作者名不详。

此诗在艺术上巧妙地采用了“兴”的表现手法。首章以雎鸟相向合鸣,相依相恋,兴起淑女陪君子的联想。以下各章,又以采荇菜这一行为兴起主人公对女子疯狂地相思与追求。全诗语言优美,善于运用双声、叠韵和重叠词,增强了诗歌的音韵美和写人状物、拟声传情的生动性。

扩展资料:

一、创作背景

周代由文、武奠基,成、康繁盛,昭、穆以后,国势渐衰。后来,厉王被逐,幽王被杀,平王东迁,进入春秋时期。春秋时期王室衰微,诸侯兼并,夷狄交侵,社会处于动荡不安之中。

周代设有采诗之官,每年春天,摇着木铎深入民间收集民间歌谣,把能够反映人民欢乐疾苦的作品,整理后交给太师(负责音乐之官)谱曲,演唱给天子听,作为施政的参考。

反映周初至春秋中叶社会生活面貌的《诗经》,就整体而言,正是这五百年间中国社会生活面貌的形象反映,其中有先祖创业的颂歌,祭祀神鬼的乐章;也有贵族之间的宴饮交往,劳逸不均的怨愤;更有反映劳动、打猎、以及大量恋爱、婚姻、社会习俗方面的动人篇章。

二、赏析

这首诗可以被当作表现夫妇之德的典范,主要是由于有这些特点:首先,它所写的爱情,一开始就有明确的婚姻目的,最终又归结于婚姻的美满,不是青年男女之问短暂的邂逅、一时的激情。这种明确指向婚姻、表示负责任的爱情,更为社会所赞同。

其次,它所写的男女双方,乃是“君子”和“淑女”,表明这是一种与美德相联系的结合。“君子”是兼有地位和德行双重意义的,而“窈窕淑女”,也是兼说体貌之美和德行之善。这里“君子”与“淑女”的结合,代表了一种婚姻理想。

再次,是诗歌所写恋爱行为的节制性。细读可以注意到,这诗虽是写男方对女方的追求,但丝毫没有涉及双方的直接接触。“淑女”固然没有什么动作表现出来,“君子”的相思,也只是独自在那里“辗转反侧”,什么攀墙折柳之类的事情,好像完全不曾想到,爱得很守规矩。

这样一种恋爱,既有真实的颇为深厚的感情(这对情诗而言是很重要的),又表露得平和而有分寸,对于读者所产生的感动,也不致过于激烈。以上种种特点,恐怕确实同此诗原来是贵族婚礼上的歌曲有关,那种场合,要求有一种与主人的身份地位相称的有节制的欢乐气氛。

而孔子从中看到了一种具有广泛意义的中和之美,借以提倡他所尊奉的自我克制、重视道德修养的人生态度,《毛诗序》则把它推许为可以“风天下而正夫妇”的道德教材。这两者视角有些不同,但在根本上仍有一致之处。

参考资料来源:百度百科-国风·周南·关雎

在河之洲窈窕淑女君子好逑全文拼音。

拼音如下:

关关雎鸠,guān guān jū jiū

在河之洲。zài hé zhī zhōu

窈窕淑女,yǎo tiǎo shū nǚ

君子好逑。jūn zǐ hǎo qiú

参差荇菜,cēn cī xìng cài

左右流之。 zuǒ yoù líu zhī

窈窕淑女,yǎo tiǎo shū nǚ

寤寐求之。 wù mèi qiú zhī

求之不得,qiú zhī bù dé

寤寐思服。wù mèi sī fú

悠哉悠哉,yōu zāi yōu zāi

辗转反侧。zhǎn zhuǎn fǎn cè

参差荇菜,cēn cī xìng cài

左右采之。 zuǒ yoù cǎi zhī

窈窕淑女,yǎo tiǎo shū nǚ

琴瑟友之。 qín sè yǒu zhī

参差荇菜,cēn cī xìng cài

左右芼之。 zuǒ yoù mào zhī

窈窕淑女,yǎo tiǎo shū nǚ

钟鼓乐之。zhōng gǔ lè zhī

最后这里的乐有的读lè有的读yuè

有说lè的,解释为敲击钟鼓使她欢乐

也有读yuè的作动词用,就是敲击钟鼓的意思

关关雎鸠在河之洲窈窕淑女君子好逑 出处

出自先秦诗人佚名的《国风·周南·关雎》

关关雎鸠,在河之洲。

窈窕淑女,君子好逑。

参差荇菜,左右流之。

窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。

悠哉悠哉,辗转反侧。

参差荇菜,左右采之。

窈窕淑女,琴瑟友之。

参差荇菜,左右芼之。

窈窕淑女,钟鼓乐之。

关关雎鸠,在河之洲。 窈窕淑女,君子好逑。赏析

水鸟和鸣关关唱,歌唱那在水中的陆地上,文静美丽的好姑娘,正是我的好对象。作者以“雎鸠”起兴,生动形象的表明了他的爱情纯洁而又真诚,也暗示了淑女具有贞洁的品德。句中“窈窕”“淑”直接赞扬了女子的文静美丽和善良,交代了男子追求他的根本原因。“君子好逑”显示了男子的坦率自然、毫无顾忌,也显示了民歌朴实清新的风格。

关关雎鸠,在河之洲.窈窕淑女,君子好逑.这四句运用了什么表现手法

“关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑”是采用“起兴”的表现手法,先是以物起兴,然后又以事起兴。以物以事起兴,是以鱼鹰的鸣叫,引出作者对淑女的追求。

出处:《国风·周南·关雎》。

原文:关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。

悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。

译文:关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶。参差不齐的荇菜,从左到右去捞它。那美丽贤淑的女子,醒来睡去都想追求她。追求却没法得到,白天黑夜便总思念她。长长的思念哟,叫人翻来覆去难睡下。

参差不齐的荇菜,从左到右去采它。那美丽贤淑的女子,奏起琴瑟来亲近她。参差不齐的荇菜,从左到右去拔它。那美丽贤淑的女子,敲起钟鼓来取悦她。

扩展资料

《国风·周南·关雎》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的第一首诗,通常认为是一首描写男女恋爱的情歌。此诗在艺术上巧妙地采用了“兴”的表现手法。

首章以雎鸟相向合鸣,相依相恋,兴起淑女陪君子的联想。以下各章,又以采荇菜这一行为兴起主人公对女子疯狂地相思与追求。全诗语言优美,善于运用双声、叠韵和重叠词,增强了诗歌的音韵美和写人状物、拟声传情的生动性。

这首诗本身,还是以男子追求女子的情歌的形态出现的。之所以如此,大抵与在一般婚姻关系中男方是主动的一方有关。就是在现代,一个姑娘看上个小伙,也总要等他先开口,古人更是如此。娶个新娘回来,夸她是个美丽又贤淑的好姑娘,是君子的好配偶,说自己曾经想她想得害了相思病,必定很讨新娘的欢喜。

然后在一片琴瑟钟鼓之乐中,彼此的感情相互靠近,美满的婚姻就从这里开了头。即使单从诗的情绪结构来说,从见关雎而思淑女,到结成琴瑟之好,中间一番周折也是必要的:得来不易的东西,才特别可贵,特别让人高兴。

参考资料:百度百科-国风·周南·关雎

个男人对一个女人说关关雎鸠在河之洲窈窕淑女君子好逑是什么意思

“关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑”出自诗经中的古诗作品《关雎》第一二句,其全文如下:

  关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

  参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

  求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。

  参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

  参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。

  【注释】

  1、关关:拟声词,水鸟叫声

  2、雎鸠:应该是一种小巧玲珑的水鸟,前些年在北方的河边经常会见到,黑白羽毛,腿比较细长,大小和麻雀差不多大,现在很少见了,以至于,我都不知道叫什么名字

  3、在河之洲:(雌雄雎鸠)在河中陆地上居住着。洲:水中的陆地

  4、窈窕淑女:文静美好的好姑娘。窈窕,文静而美丽。淑,好,善良

  5、君子:古时对贵族男子的通称

  6、好逑(hǎo qiú):犹如今语“佳偶”,理想的配偶。逑:配偶。贵族男子理想的配偶

  【译文】

  关关鸣春雎鸠鸟,在那河中小洲岛。姑娘文静又秀丽,美男求她结情侣。长短不齐青荇菜,姑娘左右采呀采。文静秀丽好姑娘,朝朝暮暮把她想。追求没能如心愿,日夜渴慕思如潮。相忆绵绵恨重重,翻来覆去难成眠。长短不齐青荇菜,姑娘左右采呀采。文静秀丽好姑娘,琴瑟传情两相爱。长短不齐青荇菜,姑娘左右把它捡。文静秀丽好姑娘,钟鼓齐鸣换笑颜。

关关雎鸠在河之洲窈窕淑女君子好逑 歌词

关关雎鸠

作词:毛翰

作曲:颂今

编曲:晓国

演唱:任妙音

关关雎鸠

在河之洲

窈窕淑女

君子好逑

关关雎鸠

在河之洲

窈窕淑女

君子好逑

不要问河边是谁家阿妹

不要问河水它往哪里流

女儿天生啊爱戏水

女儿女儿她像水一样清柔

河水溅湿了谁的美梦

谁的梦里女儿含笑回眸

水草儿青青青青啊水鸟儿唱

谁在拨弄着琴弦把她挑逗

关关雎鸠

在河之洲

窈窕淑女

君子好逑

关关雎鸠

在河之洲

窈窕淑女

君子好逑

不要问河边是谁家阿妹

不要问河水它往哪里流

女儿天生啊爱戏水

女儿女儿她像水一样清柔

风儿吹过那古老神舟

谁在谁在挥霍着爱情和自由

水草儿青青青青啊水鸟儿唱

一只情歌啊情歌经典了千秋

一只情歌啊情歌经典了千秋

关关雎鸠

在河之洲

窈窕淑女

君子好逑

>>>>全文在线阅读<<<<

标签: 雎鸠 君子好逑

相关阅读