国人道之的国,国人道之,闻之于宋君这句话什么意思

时尚网,时尚女装,时尚杂志

国人道之,闻之于宋君这句话什么意思

意思是:全国人都把“凿井得一人”这个消息相互传说着,一直传到宋国国君的耳朵里。

具体释义:

1、国人道之:都城的人谈论这件事。国:古代国都也称“国”。

2、闻之于宋君:这件事被宋君听到了。之:代词,指前文的“丁氏穿井得一人”一事,是“闻”的宾语。于:介词:当“被”讲,引进主动者。宋君:宋国国君。

这句话出自《吕氏春秋》书卷二十二《慎行论·察传》中的《穿井得一人》,作者是吕不韦。

扩展资料

《穿井得一人》全文:

宋之丁氏,家无井,而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。

译文:宋国有个姓丁的人,家里没有水井,需要出门去打水,经常派一人在外专管打水。等到他家打了水井的时候,他告诉别人说:“我家打水井得到一个空闲的人力。”有人听了就去传播:“丁家挖井挖到了一个人。”

全国人都把“凿井得一人”这个消息相互传说着,一直传到宋国国君的耳朵里。宋国国君派人向姓丁的问明情况,姓丁的答道,“得到一个空闲的人力,并非在井内挖到了一个活人。”像这样以讹传讹、道听途说,还不如什么都没听到的好。

“国人道之,闻之于宋君”的闻是什么意思

闻,知道;听说,这里是“使知道”的意思。

出处:春秋时期吕不韦的《穿井得一人》。

原文

宋之丁氏,家无井,而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。

译文

宋国有户姓丁的人家,家里没有水井,需要出门到远处去打水浇田,常常有一人停留在外面。等到他家打了水井的时候,丁氏告诉别人说:“我家打水井得到了一个人。”听了的人就去传播:“丁氏挖井挖到了一个人。”举国上下的人都在谈论这件事,使宋国的国君知道这件事。宋国国君派人向丁氏问明情况,丁氏答道:“节省一个空闲的人的劳力,并非在井内挖到了一个活人。”像这样听到传闻,还不如不听。

扩展资料

《穿井得一人》出于《吕氏春秋》,意思是打出一口水井后,可以得到一个人的人力,不用再派人去外面的井里打水;外人却理解错了意思,以为是“穿井得到一个活人”,到处传谣言。

出典故,意思是打好一口水井后,还可以得到一个空闲的人力,不用再派人去远处提水。

启示:凡事都要调查研究,仔细辨别,才能弄清真相。耳听为虚,眼见为实。谣言往往失实,只有细心观察,研究,以理去衡量,才能获得真正的答案。切不可轻信流言,盲目随从,人云亦云,否则就会闹出以讹传讹,三人成虎的笑话,使事情的真相被传得面目全非。

参考资料百度百科-穿井得一人

一词多义:国人道之,闻之于宋君的于

国人道之,闻之于宋君的于字,在这里的意思为:介词,当“被”讲,引进主动者。

出处:春秋·吕不韦《穿井得一人》:有闻而传之者;“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。

白话释义:有人听了就去传播:“丁家挖井挖到了一个人。”全国人都把“凿井得一人”这个消息相互传说着,一直传到宋国国君的耳朵里。

于拼音:yú

释义:

1.介词。

a.在:她生~1949年。来信已~日前收到。黄河发源~青海。

b.向:问道~盲。告慰~知己。求救~人。

c.给:嫁祸~人。献身~科学事业。

d.对;对于:忠~祖国。有益~人民。形势~我们有利。

2.后缀。

a.动词后缀:合~。属~。在~。至~。

b.形容词后缀:勇~负责。善~调度。易~了解。难~实行。“於”

3.姓。

扩展资料

汉字演变:

相关组词:

1.归于[guī yú]

属于(多用于抽象事物):光荣~祖国。

2.于思[yú sāi]

形容胡须很多(多叠用)。思(sāi)。

3.乐于[lè yú]

对于做某种事情感到快乐:~助人。

4.苦于[kǔ yú]

对于某种情况感到苦恼:~力不从心。~没有时间。

5.工于[gōng yú]

长于;善于:~心计。他~工笔花鸟。

6.利于[lì yú]

对某人或某事物有利:忠言逆耳~行。

和国人道之的道的成语有哪些

黄道吉日、

生财有道、

左道旁门、

六道轮回、

养生之道、

中庸之道、

盗亦有道、

微不足道、

道貌岸然、

横行霸道、

分道扬镳、

道不同不相为谋、

任重道远、

能说会道、

道听途说、

康庄大道、

津津乐道、

志同道合、

背道而驰、

安贫乐道、

替天行道、

仙风道骨、

文以载道、

怨声载道、

生财之道、

道路以目、

得道多助、

尊师重道、

说三道四、

离经叛道

国人道之,问之于宋君

国中之人谈论这件事,被宋君听到了(或者说:传到了宋君耳朵里).

把下列文字翻译成现代汉语.(1)家无井,而出溉汲.(2)国人道之,闻之于宋君.

1)家无井,而出溉汲

翻译:家中没有井,须到外面打水浇地

2)国人道之,闻之于宋君

翻译:有大臣听说了,连忙告诉了宋国的国君

3)其受之天也,贤于材人远矣.

翻译:仲永的通达聪慧是先天得到的,他的天资比一般有才能的人高的多

4)由是鼠相告,皆来某氏,饱食而无祸

翻译:于是,老鼠们就相互转告,别的地方的老鼠也都来到他家里,大吃大喝也没有任何灾祸

5)生于深山薄丛之中,不为无人而不芳

翻译:( 兰 花 ) 生 长 在 深 山 和 贫 瘠 的 丛 林 里 , 不 因 为 没 有 人 知 道 就 不 发 出 芳 香 。

6)是所谓遁世无闷,不见是而无闷者也

翻译:这就是所说的避世而内心无忧,不被任用而内心无烦闷

>>>>全文在线阅读<<<<

相关阅读